1. [verb] To run out; to be fully consumed; to expire.
2. (Pronominal) S'affaiblir à l'extrême.
Dire adieu, en ce sens, c'est ne pas s'épuiser en vain dans des tâches infinies.
(Roger-Pol Droit, Dan Sperber, Des idées qui viennent, 1999, Odile Jacob, page 60)
Sentir ses forces s'épuiser.
3. (Pronominal) Devenir plus menu.
Les réserves s'amenuisent.
4. (Pronominal) (Spécialement) Tomber ou se laisser tomber (sur quelqu'un ou quelque chose) en provoquant un dommage.
Parmi les fléaux qui s'abattent sur la vigne, le plus terrible, dans ses effets, est évidemment la grêle. Le vignoble est beau, et plein de promesses, et cinq minutes plus tard il n'en reste rien ; [?].
(Sachez soigner vos vignes grêlées, dans Almanach de l'Agriculteur français - 1932, p. 59, éditions La Terre nationale)
5. (Pronominal) Être atténué par la rencontre d'une surface molle.
Le coup s'est amorti contre la cuirasse.
6. (Pronominal) Devenir moins vif, moins éclatant.
Ces couleurs se sont amorties avec le temps.
7. [verb] (idiomatic) To run out of energy; to run out of motivation.
8. [verb] (idiomatic) To dwindle; to tail off; to diminish to nothing.
9. Ne pas avoir les conséquences que l'on en attendait, avoir une fin abrupte et décevante par rapport à ce qui précède.
Cette grande affaire s'est terminée, a fini en queue de poisson.
10. [verb] To lose excitement, to become less exciting.
11. Forme pronominale de sécher.